Поиск

Юридическая литература

Примечания

Французский был придворным языком до воцарения Тюдоров в конце XV века. Естественно, что этот же язык использовали королевские суды и по мере расширения их компетенции английский язык вытеснялся из судебной сферы. Хотя позднее начался обратный процесс и с XVI века в судах преобладал английский язык, тем не менее лишь в 1731 году (после неудачных попыток, предпринимавшихся в 1362 и в 1650 годах при Кромвеле) он был объявлен официальным, а французский и латынь это качество потеряли.

Фискальный иммунитет не получил в Англии такого распространения, как во Франции; королевский централизованный налог не был отменен в Англии в XI и XII веках.

Собственник, разумеется, всегда хозяин у себя, но может возникнуть вопрос, кто является собственником. Для решения этого вопроса вполне естественно обращение к королевской юрисдикции.

Это объясняет, почему суд присяжных появился именно в Англии и то значение, которое этот институт сохранил в судебной системе страны.

Эффективность исполнения решения суда лорд-канцлера обеспечивалась арестом нарушителя или наложением секвестра на его имущество. Суды общего права заявили, что они будут считать действовавшим в условиях законной обороны того, кто воспротивится этим мерам, даже если он убьет чиновника, на которого канцлер возложил исполнение.

Чтобы избежать двусмысленного толкования, в Англии ныне избегают употреблять понятие equity в смысле справедливости в ее понимании, распространенном на континенте. В этом последнем случае используют понятия "juslice", "fairness", "good conscience".

Однако следует оговорить, что имущество, образующее доверительную собственность, не может пойти в покрытие личных долгов трасти.

Дальше >>